|
МЕЛИНДА
РАСТ, координатор наших проектов и моя подруга, работает в библиотеке
референтом. Хрупкая женщина со светлыми, длинными до колен волосами и
нежным голосом, она до сих пор стоит у меня перед глазами. Ее кабинет
застеклен на американский манер, над рабочим столом, кроме всего прочего,
я увидела, распечатанные на цветном принтере, мои работы. Было очень приятно
увидеть их, а также календари, что я делаю и дарю ей каждый год. Рядом
с кабинетом висит традиционный квилт с видом города. Это лоскутное панно
выполнено по картине 18 века.
"У меня много работы, люди вокруг - как стая голодных волков"
- иногда в шутку жаловалась она в письмах. Я - свидетель, в библиотеке
всегда много народа. Но Мелинда находила время договариваться о встречах
для меня, и не только договариваться, а даже отвозить, привозить и сопровождать.
По моему, она отдавала мне все свое свободное время. За что я ей очень
благодарна.
Несмотря на не очень многочисленное население 105 280 человек, площадь
округа довольно обширна - 1513 кв. км. Пешеходов я не припомню, все передвигаются
на машинах. Для меня было равносильно цирковому номеру, когда хрупкая
Мелинда, уверенно крутила баранку большого автомобиля.
Она и ее муж Тони, огромный шотландец с которым она познакомились в церковном
хоре, считали своим долгом заботиться обо мне и других членах делегации.
Узнав о моем желании сделать фотографии города для выставки, они нашли
возможность преподнесли всем в подарок много фотопленки.
В разные дни сестра и родители Мелинды, родители Тони приглашали меня
на ужин. Они много слышали от Мелинды о нашей переписке и очень хотели
увидеть меня. Все живут в очень красивых домах с цветами и подстриженными
газонами, необычайно приветливые и гостеприимные. Сестра Мелинды, преподает
английский в японской школе (оказывается там японцев много, с одной из
них Хироко из Токио я познакомилась у нее в гостях), мама Тони, художник-каллиграф,
его отец был инженером и когда-то очень давно был в России на учебе. Давно-то
давно, но память о русском гостеприимстве осталась на всю жизнь. И он
вспоминает шапку-ушанку, которую ему подарили в России.
Представляете, я даже огородик у них видела, позади дома на отшибе. Маленький
такой, для удовольствия, с пятью кустиками помидоров, фасоли и еще не
знаю чего, не ботаник я.
Вместе с Мелиндой и Тони я была на воскресной службе в методистской церкви,
именно в той, где они познакомились и венчались. Здание аскетичной, но
стильной архитектуры , декорировано снаружи грубым камнем. Внутри все
очень функционально и стильно, из украшений - только витражи. Все сидят
на скамьях с высокими спинками. В кармашке на спинке перед собой можно
взять молитвенник, блокнот с ручкой, листочки с распечатанными программами
мероприятий на неделю для детей и взрослых. Все слушают проповедь, молятся
и стоя поют . Очень торжественно. (Кстати, здесь мы наблюдали как молятся
и на корпоративных обедах, нас также просили встать вместе со всеми, а
после молитвы еще торжественно дают клятву на верность Америке. Это принято
в южных штатах.) По окончании службы проповедник подходит к дверям. Чинно
покидая церковь, каждый имеет возможность остановиться, поговорить, задать
вопрос или поделиться новостью. "Помните диск с православным хором?
Это Тамара, женщина из России, благодаря которой мы с вами могли наслаждаться
этой музыкой", - так представила меня Мелинда священнику.
В
аэропорту, перед отлетом домой, мы с Мелиндой расстались с трудом. Я долго
махала рукой, проходя все дальше и дальше через регистрацию, контроль,
посадку, и фигура вдалеке не уставая махала мне в ответ, пока мы не взлетели.
|
|